Traduction Allemand-Anglais de "eine schlappe einstecken"

"eine schlappe einstecken" - traduction Anglais

Voulez-vous dire einstechen ou einsticken?
Schlappe
[ˈʃlapə]Femininum | feminine f <Schlappe; Schlappen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
erleiden
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • suffer
    erleiden Schaden, Niederlage, Verluste etc
    meet with
    erleiden Schaden, Niederlage, Verluste etc
    sustain
    erleiden Schaden, Niederlage, Verluste etc
    incur
    erleiden Schaden, Niederlage, Verluste etc
    erleiden Schaden, Niederlage, Verluste etc
exemples
  • endure
    erleiden Schmerzen, Spott, Unrecht etc
    bear
    erleiden Schmerzen, Spott, Unrecht etc
    suffer
    erleiden Schmerzen, Spott, Unrecht etc
    erleiden Schmerzen, Spott, Unrecht etc
exemples
  • undergo
    erleiden Veränderungen etc
    erleiden Veränderungen etc
erleiden
Neutrum | neuter n <Erleidens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

einstecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • put in
    einstecken Schlüssel etc
    stick in
    einstecken Schlüssel etc
    insert
    einstecken Schlüssel etc
    einstecken Schlüssel etc
exemples
  • post britisches Englisch | British EnglishBr
    einstecken Brief etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einstecken Brief etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mail amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    einstecken
    einstecken
  • put (etwas | somethingsth) into one’s bag (oder | orod pocket)
    einstecken in die Tasche
    pack, take (etwas | somethingsth) (along with one)
    einstecken in die Tasche
    einstecken in die Tasche
exemples
  • pocket
    einstecken umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    einstecken umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
exemples
  • swallow
    einstecken Beleidigung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    take
    einstecken Beleidigung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    put up with
    einstecken Beleidigung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einstecken Beleidigung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • das werde ich nicht ohne Weiteres einstecken
    I won’t take that lying down
    das werde ich nicht ohne Weiteres einstecken
  • eine Beleidigung einstecken
    to swallow an insult
    eine Beleidigung einstecken
  • viel einstecken müssen
    to have to put up with a lot
    viel einstecken müssen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • meet
    einstecken Niederlage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    suffer
    einstecken Niederlage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einstecken Niederlage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • jemanden einstecken überlegen sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be more than a match forjemand | somebody sb, to be head and shoulders abovejemand | somebody sb
    jemanden einstecken überlegen sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lock (jemand | somebodysb) up
    einstecken einsperren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einstecken einsperren umgangssprachlich | familiar, informalumg
einstecken
Neutrum | neuter n <Einsteckens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • plugging-in
    einstecken Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    einstecken Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
schlapp
[ʃlap]Adjektiv | adjective adj <schlapper; schlapp(e)st>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • leaden
    schlapp Glieder etc
    schlapp Glieder etc
  • paltry
    schlapp gering, unbedeutend: Summe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schlapp gering, unbedeutend: Summe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • weak
    schlapp Nachfrage
    schlapp Nachfrage
  • unconvincing
    schlapp Sieg
    schlapp Sieg
exemples
  • mere
    schlapp sehr hoch ironisch | ironicallyiron
    schlapp sehr hoch ironisch | ironicallyiron
exemples
Spake
[ˈʃpaːkə]Femininum | feminine f <Spake; Spaken>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • capstan bar
    Spake Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Spillspake
    Spake Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Spillspake
exemples
  • handspike
    Spake Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Handspake
    capstan bar
    Spake Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Handspake
    Spake Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Handspake
eine
Artikel | article art

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eine → voir „ein
    eine → voir „ein
eine
Zahlwort, Numerale | numeral num

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eine → voir „ein
    eine → voir „ein
eine
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eine → voir „einer
    eine → voir „einer
  • eine → voir „ein
    eine → voir „ein
schlappen
[ˈʃlapən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • flap
    schlappen von Schuhen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    be too wide
    schlappen von Schuhen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    schlappen von Schuhen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • shuffle (along)
    schlappen schlurfen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <sein>
    schlappen schlurfen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <sein>
schlappen
[ˈʃlapən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lap
    schlappen trinken
    schlappen trinken
exemples
Schlappen
Maskulinum | masculine m <Schlappens; Schlappen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Album
[ˈalbʊm]Neutrum | neuter n <Albums; Alben [-bən]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • album
    Album
    Album
exemples
  • Briefmarken [ein Foto] in ein Album kleben (oder | orod einstecken)
    to mount stamps [a photograph] in an album
    Briefmarken [ein Foto] in ein Album kleben (oder | orod einstecken)
Anschnauzer
Maskulinum | masculine m <Anschnauzers; Anschnauzer> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dressing down, telling (oder | orod ticking) off
    Anschnauzer
    Anschnauzer
  • bawling out besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Anschnauzer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Anschnauzer umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples